Environmental
Permit No. FEP-03/056/2000/C
環境許可證編號FEP-03/056/2000/C
ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE
(CHAPTER 499)
環境影響評估條例
(第499章)
第 10 及第12條
ENVIRONMENTAL
PERMIT TO OPERATE
A DESIGNATED PROJECT
營辦指定工程項目的環境許可證
A部 (許可證主要部分)
Pursuant
to Sections 10 and 12 of the Environmental Impact Assessment Ordinance (the
Ordinance), the Director of Environmental Protection (the Director) grants this
Further Environmental Permit to MTR CORPORATION LIMITED (hereinafter
referred to as the "Permit Holder") to operate the designated
project described in Part B of this Permit subject to the conditions described
in and attached to Part C of this Permit.
根據環境影響評估條例 (條例) 第 10及第12條的規定,環境保護署署長 (署長) 將本新的環境許可證批予香港鐵路有限公司 (下稱 "許可證持有人" )以營辦B部所說明的指定工程項目,但須遵守本許可證C部所說明或附載的條件。
The issue of this Further Environmental Permit is based on the
documents, approvals and permissions described below:
本新的環境許可證的發出,乃以下表所列文件、批准及許可條件作為根據 –
Application No. 申請書編號: |
FEP-082/2007 |
Document in the
Register: 登記冊上的文件: |
Hung Hom to Tsim
Sha Tsui Extension – Environmental Impact Assessment Study (Register No.
AEIAR-033/2000) (4 volumes dated February 2000) [hereinafter
referred to as the “EIA Report”] The
Director’s letter of approval of the EIA Report dated 24 May 2000 ref (9) in
EP2/G/A/98 Pt. 4 東鐵廷伸段:紅磡至尖沙咀段環境評估 (登記冊編號:AEIAR-033/2000)
(4卷 2000 年2月)
[下稱 “環評報告”] 署長已於2000年5月24日 ref (9) in
EP2/G/A/98 Pt.4發出批准該環評報告的信。 Environmental Permit issued – Permit No.:
EP-056/2000 issued on 25 May 2000. 已簽發的環境許可證 - 許可證編號: EP-056/2000於2000年5 月25日簽發。 Application for Variation of an Environmental
Permit No. VEP-022/2000. [Hereafter referred to as “the Application
VEP-022/2000”] 申請更改環境許可證編號VEP-022/2000。 [下稱 “申請書編號VEP-022/2000”] Environmental Permit issued – Permit No.:
VEP-022/2000/A/EP-056 issued on 25 August 2000. 已簽發的環境許可證 - 許可證編號:
VEP-022/2000/A/EP-056於2000年8 月25日簽發。 Application for Variation of an Environmental
Permit No. VEP-152/2004. [Hereafter referred to as “the Application
VEP-152/2004”] 申請更改環境許可證編號VEP-152/2004。 [下稱 “申請書編號VEP-152/2004”] Environmental Permit issued – Permit No.:
EP-056/2000/B issued on 3 September 2004. |
|
已簽發的環境許可證 - 許可證編號: EP-056/2000/B於2004年9 月3日簽發。 Application for Variation of an Environmental
Permit No. VEP-179/2005. [Hereafter referred to as “the Application
VEP-179/2005”] 申請更改環境許可證編號VEP-179/2005。 [下稱 “申請書編號VEP-179/2005”] Environmental
Permit issued – Permit No.: EP-056/2000/C issued on 14 July 2005 已簽發的環境許可證 - 許可證編號:
EP-056/2000/C於2005年7 月14日簽發。 Application for Further Environmental Permit No.
FEP-082/2007. [Hereafter referred to as “the Application
FEP-082/2007”] 申請新的環境許可證編號FEP-082/2007。 [下稱 “申請書編號FEP-082/2007”] |
27
December 2007
Date 日期 |
|
(Mrs. Shirley LEE) Principal Environmental Protection Officer for Director of Environmental Protection 環境保護署署長 (首席環境保護主任李韓琇玲女士代行) |
PART
B (DESCRIPTIONS OF DESIGNATED PROJECT)
B部 (指定工程項目的說明)
Hereunder is the description of the designated
project mentioned in Part A of this Further Environmental Permit: (hereinafter
referred to as the “Permit”)
下列為本新的環境許可證 (下稱 “許可證” ) A部所提述的指定工程項目的說明:
Title of
Designated Project 指定工程項目的名稱 |
East Rail Extension – Hung Hom to Tsim Sha Tsui [This designated project is hereinafter referred to as “the Project”] 東鐵支線:紅磡至尖沙咀段 [這指定工程項目下稱 “工程項目” ] |
Nature of
Designated Project |
Operation of approximately 1.5 km underground railway and its associated station. 運作一條長約1.5公里的地底鐵路及有關的火車站。 |
Location of
Designated Project 指定工程項目的地點 |
Hung Hom, Tsim Sha Tsui and Ho Man Tin. The location of the project is shown
in Figure 1 attached to this Permit. |
Scale and Scope of Designated Project(s) 指定工程項目的規模和範圍 |
Operation of approximately 1.5 km underground railway, the East Tsim Sha Tsui Station, the pedestrian subway system linking the East Tsim Sha Tsui Station with the Tsim Sha Tsui Station running under Mody Road, Blenheim Avenue, Signal Hill and Middle Road, and the traction substation at Ho Man Tin. The scope of the project is detailed in section 1.3 of the EIA Report. 運作一條長約1.5 公里的地底鐵路、尖東站、連接尖東站與尖沙咀站並沿麼地道、白蘭軒道、訊號山及中間道的行人隧道、及位於何文田的變壓站。工程範圍在環評報告1.3節詳細說明。 |
1.
一般條件
1.1
許可證持有人必須確保完全符合本許可證的全部條件。如有不符合本許可證的情況,可能構成違反環評條例的規定,而當局可根據條例採取適當行動。
1.2
許可證持有人須時常確保完全符合現行法例的規定,例如:噪音管制條例
(第
400章);空氣污染管制條例
(第
311章);水污染管制條例
(第
358章)
及廢物處置條例
(第
354章)。本許可證本身不會就根據任何法例提起的法律程序構成任何抗辯理由。
1.3
許可證持有人須印製本許可證的複本,連同本許可證所述的所有文件或本許可證
A部所述文件,以供任何時間內在許可證持有人的辦事處查閱。凡提述本許可證,須包括本許可證所述的所有文件和登記冊內的相關文件。
1.4
許可證持有人須依據本許可證
B部的工程項目說明,營辦工程項目。
1.5
許可證持有人須確保工程項目的營辦,按照下述資料及措施辦理:環評報告
(登記冊編號:
AEIAR-033/2000) 內載的資料和建議;登記冊內的其他相關文件;及本許可證所說明的資料,或根據環境許可證(許可證編號:EP-056/2000/C)或
任 何 由 署 長 於 其 後 按 條 例 作 出 修 改 的 環 境 許 可
證 內載的條件向署長存放或獲署長批准的提交文件所建議的緩解措施。如登記冊文件所述建議沒有在本許可證明確表示,則仍須實施這些建議,除非獲本許可證明確豁除或默示修訂。
2.
特別條件
鐵路路線
2.1
地下路線須保持如環評報告第1.3 節所述已建造的現狀,尖沙咀東站的位置靠近梳士巴利道並遠離訊號山,車站大堂位於中間道兒童遊樂場及永安廣場公園之下。
避免切削訊號山
2.2
除已完成的隧道工程外,在整段工程項目營辦期間不得切削或挖掘訊號山的任何一部分。
營辦期間產生噪音影響的緩解措施
2.3 根據環境許可證(編號:EP-056/2000/C) 條件第2.18 項所述,或任何由署長於其後按條例作出修改的環境許可證,而向署長提交,附解釋說明的認可設計圖則所載各項已徹底執行的地面噪音緩解措施(包括浮動平板路軌),須在整段工程項目營辦期間持續實施。
註 :
1.
本許可證共有
3部,即:
A部(許可證主要部分);
B部(指定工程項目的說明);及
C部(許可證條件)。任何援引本許可證的人士須就條例的法律含意徵詢獨立法律意見,下述註解只供一般參考用。
2.
許可證持有人可根據條例第
13條的規定向署長申請更改本許可證的條件。許可證持有人須將經修改的許可證,替換展示的原有許可證。
3.
承擔指定工程項目的整項或部分工程的責任的人,在承擔指定工程項目責任之前,可根據條例第
12條的規定向署長申請新的環境許可證。
4.
根據條例第
14條的規定,署長可在環境局局長的同意下暫時吊銷、更改或取消環境許可證。
5.
如果本許可證在工程項目營辦期間取消或交回,則在繼續進行工程項目之前,必須先根據條例規定取得環境許可證。根據條例第
26(1) 條的規定,任何人在沒有有效環境許可證的情況下營辦條例附表
2 第
I 部所列明的指定工程項目,即屬犯罪。
6.
如任何人在違反本許可證的條件下營辦工程項目,根據環評條例,即屬犯罪
–
(i) 一經循公訴程序首次定罪,可處罰款 200萬元及監禁 6個月;
(ii)一經循公訴程序第二次或其後每次定罪,可處罰款
500萬元及監禁
2年;
(iii) 一經循簡易程序首次定罪,可處第
6級罰款及監禁
6個月;
(iv)一經循簡易程序第二次或其後每次定罪,可處罰款
100萬元及監禁
1年;及
(v)
在任何情況下如該罪行屬持續性質,則法院或裁判官可就其信納該罪行持續的每天另處罰款
10,000元。
7.
許可證持有人可在接獲本許可證後
30天內,根據條例第
17條就本許可證的任何條件提出上訴。
|
圖1
|