Environmental Permit No. EP-105/2002/A

 

ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE

(CHAPTER 499)

Section 10&13

 

環境影響評估條例

(第499章)

10條13條

 

 

ENVIRONMENTAL PERMIT TO CONSTRUCT AND OPERATE A DESIGNATED PROJECT

 

建造及營辦指定工程項目的環境許可證

 

PART A (MAIN PERMIT)
A部 (許可證主要部分)

Pursuant to Section 10 of the Environmental Impact Assessment Ordinance (the Ordinance), the Director of Environmental Protection (the Director) grants the environmental permit to ARCHITECTURAL SERVICES DEPARTMENT (the "Permit Holder") on 4 January 2002. Pursuant to Section 13 of the Ordinance, the Director amends the Environmental Permit (EP-105/2002) based on the Application No. VEP-168/2005.  The amendments, described below, are incorporated into this Environmental Permit (EP-105/2002/A). This Environmental Permit as amended is for the construction and operation of the designated project described in Part B of this Permit subject to the conditions described in or attached to Part C of this Permit.

( ) 10 ﹐環 ( ) 2002 1 4 (EP-105/2002) ( ) 13 VEP-168/2005 EP-105/2002 (EP-105/2002/A) B C

 

The issue of this amended environmental permit is based on the documents, approvals or permissions described below:

本經修訂的環境許可證乃依據下列文件、批准或許可條件而簽發

 

Application No.

申請書編號:

 VEP-168/2005


Document in the Register :

登記冊上的文件 :

(1)     Environmental Consultancy for 3011NB - Replacement of Cremators at Fu Shan Crematorium, Shatin

-         Environmental Impact Assessment Report (November 2001) (Register No. AEIAR-048/2002) [Hereinafter referred to as the "EIA Report"]

The Director's letter of approval of the EIA Report dated 4 January 2002 ref (7) in EP2/N1/N/24 II

 

(1)     3011NB環境顧問研究 - 沙田富山火葬場更換火化爐

-     《環境影響評估報告》 (200111)(登記冊編號 : AEIAR-048/2002) [下稱「環評報告」

署長於200214日發出批准環評報告的信件(檔號(7)in EP2/N1/N/42 II)

 

Document in the Register :

登記冊上的文件 :

(2)     Environmental Permit issued – Permit No. EP-105/2002 issued on 4 January 2002.

 

(2)     已簽發的環境許可證 — 許可證編號:EP-105/2002於2002年1月4日簽發。

 

(3)  Application for Variation of an Environmental Permit No. VEP-168/2005 [Hereafter referred to as “the Application VEP-168/2005”]

 

(3)     申請更改環境許可證編號VEP-168/2005。[下稱“申請書編號VEP-168/2005”]

 

 



Application No.

申請書編號

Date of Application

申請日期

List of Amendments Incorporated into this Environmental Permit

已包含在本環境許可證內修訂項目

 

Date of Amendment

修訂日期

VEP-168/2005

14 March 2005

 

2005314

-          Vary Figure 2 of the Environmental Permit EP-105/2002

 

-          更改環境許可證編號 EP-105/20022

 

31 March 2005

 

2005331

 

 

 

 

 

 

  31 March 2005

 

 

Date

日期

 

(Elvis W K AU )

Assistant Director of Environmental Protection

(Environmental Assessment and Noise)

for Director of Environmental Protection

環境保護署署長

(環境保護署助理署長(環境評估及噪音)區偉光代行)

 


PART B (DESCRIPTIONS OF DESIGNATED PROJECT)

B (指定工程項目的說明)

 

Hereunder is the description of the designated project mentioned in Part A of this environmental permit :

下列為本環境許可證A所述指定工程項目的說明:

 

 

Title of Designated Project

指定工程項目的名稱

 

 

Replacement of Cremators at Fu Shan Crematorium, Shatin [This designated project is hereinafter referred to as "the Project"]

 

沙田富山火葬場更換火化爐。[這指定工程項目下稱工程項目」]

 

 

Nature of Designated Project
指定工程項目的性質

 

 

Construction and operation of a new cremation room with four single cremators, plus demolition and removal of the old cremators after the satisfactory commissioning of the new ones.

 

建造及營辦一所新的火化爐房,內設四個平台式單頭火化爐;和在新火 化爐順利運作後,拆卸及移走現有的火化爐

 

 

Location of Designated Project

指定工程項目的地點

 

Sha Tin, New Territories. The location of the Project is shown in Figure 1 of this Environmental Permit.

 

新界沙田。工程項目的地點載於本環境許可證圖1。

 

 

Scale and Scope of Designated Project(s)

指定工程項目的規模和範圍

Construction & operation of
建造及營辦

 

(a)     a new cremation room with four flat-bed type single cremators;

(a) 一所新的火化爐房,內設四個平台式單頭火化;

 

(b) a

甲、                   a pulverising room with a bone cremulator for pulverisation of cremated remains;

(b) 一所研磨室,內設一個骨灰研磨機,把火化後的骨灰磨成粉末;

 

(c) an automatic transport system for delivering the coffin from the service halls into the cremators;

(c) 一套自動運輸系統,把靈柩從禮堂運往火化爐;

 

(d)     emergency generator room, main switch room, fire services pump room, and sprinkler tank, etc. necessary for the operation of the new cremators; and

(d) 新火化爐運作所必須的設施,包括緊急發電機房、總電掣房、消防泵 房、和洒水系統水箱等;和

 

(e)     demolition and removal of the existing cremators after the satisfactory commissioning of the new ones.

(e) 在新火化爐順利運作後,拆卸及移走現有的火化爐 。

 

 


PART C (PERMIT CONDITIONS)

1.    General Conditions

 

1.1              The Permit Holder shall ensure full compliance with all conditions of this environmental permit. Any non-compliance may constitute a contravention of the Environmental Impact Assessment Ordinance (Cap.499) and may become the subject of appropriate action being taken under the Ordinance.

1.2              The Permit Holder shall ensure full compliance with all legislation from time to time in force including without limitation the Noise Control Ordinance (Cap.400), Air Pollution Control Ordinance (Cap.311), Water Pollution Control Ordinance (Cap.358), Dumping at Sea Ordinance (Cap.466), the Waste Disposal Ordinance (Cap.354). This Permit does not of itself constitute any ground of defense against any proceedings instituted under any legislation.

1.3              The Permit Holder shall make copies of this Permit together with all documents referred to in this Permit or the documents referred to in Part A of the Permit readily available at all times for inspection by the Director or his authorized officers at all sites/offices covered by this Permit. Any reference to the Permit shall include all documents referred to in the Permit and also the relevant documents in the Register.

1.4              The Permit Holder shall give a copy of this Permit to the person(s) in charge of the site(s) and ensure that such person(s) fully understands all conditions and all requirements incorporated by the Permit. The site(s) refers to the site(s) of the construction, operation and/or decommissioning of the Project and should mean the same hereinafter.

1.5              The Permit Holder shall display conspicuously a copy of this Permit on the construction site(s) at all vehicular site entrances/exits or at a convenient location for public information at all times. The Permit Holder shall ensure that the most updated information about the Permit, including any amended permit, is displayed at such locations. If the Permit Holder surrenders a part or the whole of the Permit, the notice he sends to the Director shall also be displayed at the same locations as the original Permit. The suspended, varied or cancelled Permit shall be removed from display at the construction site.

1.6              The Permit Holder shall construct and operate the Project in accordance with the project descriptions in Part B of this Permit.

1.7              The Permit Holder shall ensure that the Project is designed, constructed and operated in accordance with the information and all recommendations described in the EIA Report (Register No. AEIAR-048/2002); other relevant documents in the Register; the information and mitigation measures described in this Permit, and mitigation measures to be recommended in submissions that shall be deposited with or approved by the Director as a result of permit conditions contained in this Permit, and mitigation measures to be recommended under on going surveillance and monitoring activities during all stages of the Project.  Where recommendations referred to in the documents of the Register are not expressly referred to in this Permit, such recommendations are nevertheless to be implemented unless expressly excluded or impliedly amended in this Permit.

1.8              All submissions, as required under this Permit, shall be rectified and resubmitted in accordance with the comments, if any, made by the Director within one month of the receipt of the Director's comments or otherwise as specified by the Director.

1.9              All submissions approved by the Director, all submissions deposited without comments by the Director, or all submissions rectified in accordance with comments by the Director under this Permit shall be construed as part of the permit conditions described in Part C of this Permit. Any variation of the submissions shall be approved by the Director in writing or as prescribed in the relevant permit conditions. Any non-compliance with the submissions may constitute a contravention of the Environmental Impact Assessment Ordinance.

1.10          The Permit Holder shall release all finalized submissions, as required under this Permit, to the public by depositing copies in the Environmental Impact Assessment Ordinance Register Office, or in any other places, or any internet websites as specified by the Director, or by any other means as specified by the Director for public inspection. For this purpose, the Permit Holder shall provide sufficient copies of the submissions.

1.11          The Permit Holder shall notify the Director in writing the commencement date of construction of the Project no later than 2 weeks prior to the date of commencement of construction of the Project. The Permit Holder shall notify the Director in writing immediately if there is any change of the commencement date of the construction.

1.12          All submissions to the Director required under this Permit shall be delivered either in person or by registered mail to the Environmental Impact Assessment Ordinance Register Office (currently at 27/F, Southorn Centre, 130 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong). The Permit Holder shall make copies of this permit available at all times for inspection by the Director at all the sites covered by this permit.

2.   Specific Conditions

2.1         The maximum number of new cremators shall be limited to four with a total maximum loading of 760 kg/hour.

2.2  During the commissioning test period, there shall be no more than 4 cremators in operation accounting for existing/old and new cremators (each existing/old twin cremator is counted as 2 cremators). Upon satisfactory commissioning of the new cremators, the two existing/old twin cremators shall be demolished and removed.

2.3         The outdoor areas shall be landscaped including planting trees in accordance with the landscape plan in Figure 2 of this Environmental Permit.

 

Notes :

1.                      This Permit consists of three parts, namely, PART A (Main Permit), PART B (Description of Designated Project) and PART C (Permit Conditions). Any person relying on this permit should obtain independent legal advice on the legal implications under the Ordinance, and the following notes are for general information only.

2.                      The Permit Holder may apply under Section 13 of the Ordinance to the Director for a variation of the conditions of this Permit. The Permit Holder shall replace the original permit displayed on the construction site by the amended permit.

3.                      A person who assumes the responsibility for the whole or a part of the designated project may, before he assumes responsibility of the designated project, apply under Section 12 of the Ordinance to the Director for a further environmental permit.

4.                      Under Section 14 of the Ordinance, the Director may with the consent of the Secretary for the Environment and Food, suspend, vary or cancel this Permit. The suspended, varied or cancelled Permit shall be removed from display at the construction site.

5.                      If this Permit is cancelled or surrendered during construction or operation of the Project, another environmental permit must be obtained under the Ordinance before the Project could be continued. It is an offence under Section 26(1) of the Ordinance to construct or operate a designated project listed in Part I of Schedule 2 of the Ordinance without a valid environmental permit.

6.                      Any person who constructs or operates the Project contrary to the conditions in the Permit, and is convicted of an offence under the Ordinance, is liable: -

(i)          on a first conviction on indictment to a fine of $ 2 million and to imprisonment for 6 months;

(ii)        on a second or subsequent conviction on indictment to a fine of $ 5 million and to imprisonment for 2 years;

(iii)       on a first summary conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months;

(iv)      on a second or subsequent summary conviction to a fine of $1 million and to imprisonment for 1 year; and

(v)        in any case where the offence is of a continuing nature, the court or magistrate may impose a fine of $ 10,000 for each day on which he is satisfied the offence continued.

 

7.                      The Permit Holder may appeal against any condition of this Permit under Section 17 of the Ordinance within 30 days of receipt of this Permit.

 

8.                      The Notes are for general reference only and that the Permit Holder should refer to the EIA Ordinance for details and seek independent legal advice.

 

 


| Figure1| Figure2|

[ Back to First Page ] / [ Back to Main Index ]