Environmental Permit No. EP-03/129/2002/E
環境許可證編號 EP-03/129/2002/E
ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE
(CHAPTER 499)
環境影響評估條例
(第499章)
第10及13條
FURTHER ENVIRONMENTAL PERMIT TO CONSTRUCT AND OPERATE A
PART OF THE DESIGNATED PROJECT
就建造及營辦指定工程項目其中部份而發出新的環境許可證
A部 (許可證主要部分)
Pursuant
to Sections 10 and 12 of the Environmental Impact Assessment Ordinance (the
Ordinance), the Director of Environmental Protection (the Director) granted
the Further Environmental Permit (FEP-03/129/2002) to DRAGAGES (HK) JOINT
VENTURE (hereinafter referred to as the “Permit Holder”) on 11 December 2002. Pursuant to Section 13 of the Ordinance,
the Director amends the Further Environmental Permit based on the Application
No. VEP-194/2005. The amendments, described below, are incorporated into this
Environmental Permit (EP-03/129/2002/E). This Environmental Permit as amended
is for the construction and operation of the designated project(s) described
in Part B of this Permit subject to the conditions
described in or attached to Part C of this Permit.
根
據 環 境 影 響 評 估 條 例 (條 例 ) 第 10及12條 的 規 定 , 環 境 保 護 署 署 長 ( 署 長 ) 於 2002年 12月11日 將 新 的 環 境 許 可 證 (FEP-03/129/2002)批予法國寶嘉(香港)聯營 (下 稱 "許 可 證 持 有 人 ")。
根 據 條 例 第 13條 的 規 定 ﹐ 署 長 因 應 更 改 環 境 許 可 證 的 申 請
編 號 VEP-194/2005修 訂 新 的 環 境 許 可 證。 以 下 修 訂 已 包 含 在
本 環 境 許 可 證 內 (EP-03/129/2002/E)。 本 經 修 訂 的 環 境 許
可 證 作 為 建 造 及 營 辦 本 許 可 證B部 所 說 明 的 指 定 工 程 項 目 ﹐ 但 須 遵 守 本 許 可 證 C部 所 說 明 或 附 載 的 條 件 。
The
issue of this environmental permit is based on the documents, approvals or
permissions described below:
本環境許可證的發出﹐乃以下表所列的文件、批准或許可作為根據﹕-
Application No. 申請書編號: |
VEP-194/2005 |
Document in the Register : 登記冊上的文件 : |
(1)
Sheung Shui to Lok Ma Chau Spur Line – Environmental Impact
Assessment Tunnel/Viaduct Option, Final Report, January 2002. -
Volume 1 of 5 EIA Report (Part 1) -
Volume 2 of 5 EIA Report (Part 2) -
Volume 3 of 5 Appendices (Part 1) -
Volume 4 of 5 Appendices (Part 2) -
Volume 5 of 5 Figures and Drawings -
Executive Summary (Register No. AEIAR-052/2002)
[hereinafter referred to as the “EIA Report”] (1) 上水至落馬洲支線 - 環境影響評估 - 隧道/高架橋方案,最後報告 (二零零二年一月) 第一冊 環境影響評估報告 (第一部份) 第二冊 環境影響評估報告 (第二部份) 第三冊 附件(第一部份) 第四冊 附件(第二部份) 第五冊 圖表及繪圖 摘要 (登記冊編號 :
AEIAR-052/2002) [下稱“環評報告”] (2)
The Director’s letter of approval of the EIA Report dated 11 March
2002, (ref: (111) in Ax (4) to EP2/G/A/101 IV) (2) 環境保護署署長於2002年3月11日發出批准環評報告的信件(檔案編號: (111)
in Ax (4) to EP2/G/A/101 IV) (3)
Application for environmental permit on 11 March 2002 (Application
No. AEP-129/2002) (3) 許可證持有人於2002年3月11日提交的許可証申請文件(申請書編號: AEP-129/2002) (4)
The Environmental Permit No. EP-129/2002 issued on 6 April 2002 (4) 於2002年4月6日發出的環境許可証 No. EP-129/2002 (5)
Application for Further Environmental
Permit on 2 July 2002 (Application No. FEP-050/2002) (5) 於2002年7月2日申請之新的環境許可証 (申請書編號: FEP-050/2002) (6) The Further Environmental
Permit No. FEP-01/129/2002 issued on 26 July 2002 (6)
於2002年7月26日發出之新的環境許可証 No. FEP-01/129/2002 (7)
Application for Variation of Environmental Permit on 16 August 2002
(Application No. VEP-071/2002) (7) 於2002年8月16日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-071/2002) (8) The Environmental Permit No.
EP-01/129/2002/A issued on 23 August 2002 (8)
於2002年8月23日發出的環境許可証 No. EP-01/129/2002/A (9) Application for Further
Environmental Permit on 15 November 2002 (Application No. FEP-057/2002) (9) 於2002年11月15日申請之新的環境許可証 (申請書編號: FEP-057/2002) (10) Application for
Variation of Environmental Permit on 26 November 2002 (Application No.
VEP-080/2002) (10) 於2002年11月26日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-080/2002) (11) Application for Further Environmental Permit on 26 November 2002
(Application No. FEP-058/2002) (11)
於2002年11月26日申請之新的環境許可証(申請書編號: FEP-058/2002) (12) The Further Environmental Permit No. FEP-02/129/2002 issued on 7
December 2002 (12)
於2002年12月7日發出之新的環境許可証 No. FEP-02/129/2002 (13) The Further Environmental Permit No. FEP-03/129/2002 issued on 11
December 2002 (13)
於2002年12月11日發出之新的環境許可証 No. FEP-03/129/2002 (14) The Environmental Permit No. EP-129/2002/A issued on 11 December
2002 (14)
於2002年12月11日發出之環境許可証 No. EP-129/2002/A (15) Application for Further Environmental Permit on 30 December 2002
(Application No. FEP-059/2002) (15)
於2002年12月30日申請之新的環境許可証(申請書編號: FEP-059/2002) (16) The Further Environmental Permit No. FEP-04/129/2002 issued on 24
January 2003 (16)
於2003年1月24日發出之新的環境許可証 No. FEP-04/129/2002 (17) Application for
Variation of Environmental Permit on 27 March 2003 (Application No. VEP-090/2003) (17) 於2003年3月27日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-090/2002) (18) The Further Environmental Permit No. EP-02/129/2002/A issued on 28
March 2003 (18)
於2003年3月28日發出之新的環境許可証 No. EP-02/129/2002/A (19)
Application for Variation of Environmental Permit on 27 June 2003
(Application No. VEP-102/2003) (19) 於2003年6月27日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-102/2003) (20) The Further Environmental Permit No. EP-03/129/2002/A issued on 24
July 2003 (20)
於2003年7月24日發出之新的環境許可証 No. EP-03/129/2002/A (21)
Application for Variation of Environmental Permit on 19 December 2003
(Application No. VEP-126/2003) (21) 於2003年12月19日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-126/2003) (22)
Application for Variation of Environmental Permit on 23 December 2003
(Application No. VEP-128/2003) (22) 於2003年12月23日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-128/2003) (23)
The Environmental Permit No. EP-129/2002/B issued on 15 January 2004 (23) 於2004年1月15日發出的環境許可証 No. EP-129/2002/B (24)
Application for Variation of Environmental Permit on 20 January 2004
(Application No. VEP-130/2004) (24) 於2004年1月20日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-130/2004) (25) The Further Environmental Permit No. EP-03/129/2002/B issued on 13
February 2004 (25) 2004年2月13日發出之新的環境許可証 No. EP-03/129/2002/B (26)
Application for Variation of Environmental Permit on 2 July 2004 (Application
No. VEP-147/2004) (26)於2004年7月2日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-147/2004) (27) The Further Environmental Permit No. EP-03/129/2002/C issued on 22
July 2004 (27)
於2004年7月22日發出之新的環境許可証 No. EP-03/129/2002/C (28)
Application for Variation of Environmental Permit on 29 July 2004
(Application No. VEP-150/2004) (28) 於2004年7月29日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-150/2004) (29)
The Environmental Permit No. EP-129/2002/C issued on 24 August 2004 (29) 於2004年8月24日發出的環境許可証 No. EP-129/2002/C (30)
Application for Variation of Environmental Permit on 4 September 2004
(Application No. VEP-155/2004) (30)
於2004年9月4日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-155/2004) (31) The Further Environmental Permit No. EP-03/129/2002/D issued on 30
September 2004 (31)
於2004年9月30日發出之新的環境許可証 No. EP-03/129/2002/D (32)
Application for Variation of Environmental Permit on 26 August 2005
(Application No. VEP-194/2005) (32) 於2005年8月26日申請之更改環境許可証 (申請書編號: VEP-194/2005) |
Application No. 申請書編號 |
Date of Application 申請日期 |
List of Amendments Incorporated into this Environmental
Permit 已包含在本環境許可證內的修訂項目 |
Date of Amendment 修訂日期 |
VEP-102/2003 |
27
June 2003 2003年6月27日 |
Vary the scale and scope of designated project(s) in
Part B of Further Environmental Permit No. FEP-03/129/2002. Add conditions 3.26, 3.27 & 3.28 in Part C and
Figure 9 of Further Environmental Permit No. EP-03/129/2002/A. 更改新的環境許可證編號 FEP-03/129/2002 B部的指定工程項目的規模和範圍。 在新的環境許可証編號FEP-03/129/2002/A的C部加入第3.26, 3.27及3.28項條件及圖9。 |
24
July 2003 2003年7月24日 |
VEP-130/2004 |
20
January 2004 2004年1月20日 |
Vary condition 3.17 in Part C and Figures 7a, 7b, 7c
& 7d of Further Environmental Permit No. EP-03/129/2002/A. Add Figure 7e to Further Environmental Permit No.
EP-03/129/2002/B. 更改新的環境許可證編號 EP-03/129/2002/A
的第3.17項條件及圖7a,
7b, 7c及7d。 在新的環境許可証編號FEP-03/129/2002/B加入圖7e。 |
13
February 2004 2004年2月13日 |
VEP-147/2004 |
2
July 2004 2004年7月2日 |
Vary Figure 7e of Further Environmental Permit No.
EP-03/129/2002/B. 更改新的環境許可證編號 EP-03/129/2002/B
的圖7e。 |
22
July 2004 2004年7月22日 |
VEP-155/2004 |
4
September 2004 2004年9月4日 |
Vary Figure 7e of Further Environmental Permit No.
EP-03/129/2002/C. 更改新的環境許可證編號 EP-03/129/2002/C
的圖7e。 |
30
September 2004 2004年9月30日 |
VEP-194/2005 |
26
August 2005 2005年8月26日 |
Vary Figure 7d of Further Environmental Permit No.
EP-03/129/2002/D. 更改新的環境許可證編號 EP-03/129/2002/D
的圖7d。 |
20 September 2005 2005年9月20 日 |
20 September 2005 |
|
|
Date 日期 |
|
(Maurice YEUNG) Atg. Principal Environmental Protection Officer (Assessment and Noise) for Director of Environmental Protection 環境保護署署長 (署理首席環境保護主任(評估及噪音) 楊國良代行) |
PART B (DESCRIPTIONS OF DESIGNATED PROJECT)
B部 (指定工程項目的說明)
Hereunder
is the description of the designated project mentioned in Part
A of this environmental permit :
Title of Designated Project 指定工程項目的名稱 |
KCRC East Rail Extension: Sheung Shui to Lok Ma Chau
Spur Line, Contract No. LDB 201 – Sheung Shui to Chau Tau Tunnel [This
designated project is hereinafter referred to as “the Project”] 九廣鐵路東鐵發展: 上水至落馬洲支線, 合約編號
LDB201 - 上水至洲頭隧道 [本指定工程項目下稱“工程項目”] |
Nature of Designated Project |
Construction
of a section of the Sheung Shui to Lok Ma Chau Spur Line railway. 建造上水至落馬洲支線鐵路的其中一段。 |
Location of Designated Project 指定工程項目的地點 |
Section of the Sheung Shui
to Lok Ma Chau Spur Line from Sheung Shui Station in the East to Chau Tau in
the West. The location of the Project
is shown on Figures 1 and
2 attached to this Permit. 上水至落馬洲支線由東面的上水火車站至西面的洲頭的一段。 |
Scale and Scope of Designated Project(s) 指定工程項目的規模和範圍 |
(A) Construction of a section of the
alignment between Chainage 30+227 and 35+200, but excluding: ·
KCRC Contract LCC 206 – Construction of the diaphragm walls for the
TBM launch shaft (AEP-01/129/2002A); and ·
KCRC Contract LCC 205 – Advance works on the large water mains (B) Construction, operation and subsequent
removal of an associated foul sewer emergency bypass system, including
a sewage pumping station and above-ground sewage pipelines (approx.
850m long), along a section of San Wan Road between Sheung Shui Station
and Shek Wu Hui Sewerage Treatment Works as shown in Figure
9. (A) 建造由 CH.30+227 到 CH.35+200 的路段,但不包括: ·
合約編號 LCC
206 - 建造隧道鑽挖機啟動豎井隔牆
(AEP-01/129/2002A);及 ·
合約編號 LCC
205 - 預先建造的大型水管工程
(B)
建造,營辦及隨後移去如圖九所示在由上水站到石湖墟污水處理廠的一段新運路上有關連的污冰渠應急旁道系統,包括污水泵水站及地面污水管 (約850米長)。 |
1. General Conditions
1.1 The
Permit Holder and any person working on the Project shall comply with all
conditions set out in this Permit. Any non-compliance by any person may
constitute a contravention of the Environmental Impact Assessment Ordinance
(Cap.499) and may become the subject of appropriate action being taken under
the Ordinance.
1.2 The
Permit Holder shall ensure full compliance with all legislation from time to
time in force including without limitation to the Noise Control Ordinance
(Cap.400), Air Pollution Control Ordinance (Cap.311), Water Pollution Control
Ordinance (Cap.358), Dumping at Sea Ordinance (Cap.466), the Waste Disposal
Ordinance (Cap.354). This Permit does not of itself (a) constitute any ground
of defense against any proceedings instituted under any legislation or (b)
imply any approval under any legislation.
1.3 The Permit Holder shall make copies
of this Permit together with all documents referred to in this Permit or the
documents referred to in Part A of the Permit readily
available at all times for inspection by the Director or his authorized officers
at all sites/offices covered by this Permit. Any reference to the Permit shall
include all documents referred to in the Permit and also the relevant documents
in the Register.
1.4 The Permit
Holder shall give a copy of this Permit to the person(s) in charge of the
site(s) and ensure that such person(s) fully understands all conditions and all
requirements incorporated by the Permit. The site(s) refers to site(s) of construction
and/or operation of the Project(s) and shall mean the same hereafter.
1.5 The
Permit Holder shall display conspicuously a copy of this Permit on the
construction site(s) at all vehicular site entrances/exits or at a convenient
location for public information at all times. The Permit Holder shall ensure
that the most updated information about the Permit, including any amended
permit, is displayed at such locations. If the Permit Holder surrenders a part
or the whole of the Permit, the notice he sends to the Director shall also be displayed
at the same locations as the original Permit. The suspended, varied or
cancelled Permit shall be removed from display at the construction site(s).
1.6
The Permit Holder shall construct and operate the Project as described in
Part B of this Permit.
1.7
The Permit Holder shall ensure that the Project
is constructed in accordance with the information and recommendations described
in the EIA report (Register No. AEIA-052/2002); other relevant documents in the
Register; and the information or mitigation measures described in this Permit,
or mitigation measures to be recommended in submissions that shall be deposited
with or approved by the Director as a result of permit conditions contained in
this Permit, or mitigation measures to be recommended under on-going
surveillance and monitoring activities during all stages of the Project. Where
recommendations referred to in the documents of the Register are not expressly
referred to in this Permit, such recommendations are nevertheless to be implemented
unless expressly excluded or impliedly amended in this Permit.
1.8
This Permit shall not remove the responsibility of any person to comply with
the conditions set out in Part C of the Environmental
Permit No. EP-129/2002 or where applicable the equivalent condition in any
subsequent environmental permit amended by the Director under the Environmental
Impact Assessment Ordinance.
1.9
All submissions, as required under this Permit,
shall be rectified and resubmitted in accordance with the comments, if any,
made by the Director within one month of the receipt of the Director's comments
or otherwise as specified by the Director.
1.10
All submissions approved by the Director, all submissions deposited without
comments by the Director, or all submissions rectified in accordance with
comments by the Director under this Permit shall be construed as part of the
permit conditions described in Part C of this Permit.
Any variation of the submissions shall be approved by the Director in writing
or as prescribed in the relevant permit conditions. All submissions or any
variation of the submissions shall be certified by the Environmental Team
(ET) Leader referred to in Condition 2.1 of this permit and verified by the
Independent Environmental Checker (IEC), established under condition 2.2 of
the Environmental Permit No. EP-129/2002, or where applicable the equivalent
condition in any subsequent environmental permit amended by the Director under
the Environmental Impact Assessment Ordinance, before submitting to the Director
under the Permit.
1.11
The Permit Holder shall release all finalized
submissions, as required under this Permit, to the public by depositing copies
in the Environmental Impact Assessment Ordinance Register Office, or in any
other places, or any internet websites as specified by the Director, or by any
other means as specified by the Director for public inspection. For this
purpose, the Permit Holder shall provide sufficient copies of the submissions.
1.12
The Permit Holder shall notify the Director in
writing the commencement date of construction of the Project no later than one
month prior to the commencement of construction of the Project. The Permit
Holder shall notify the Director in writing immediately if there is any change of
the commencement date of the construction.
1.13
All submissions to the Director required under
this Permit shall be delivered either in person or by registered mail to the
Environmental Impact Assessment Ordinance Register Office (currently at 27/F, Southorn
Centre, 130 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong). Electronic copies of all finalized
submissions required under this Permit shall be prepared in Hyper Text Markup
Language (HTML) (version 4.0 or later) and in Portable Document Format (PDF
version 4.0 or later), unless otherwise agreed by the Director and shall be
submitted at the same time as the hard copies.
1.14
For the purpose of this Permit, “commencement of
construction” does not include works related to site clearance and preparation,
or other works as agreed by the Director.
2.
Submissions
or Measures before Commencement of Construction of the Project
Employment
of Environmental Monitoring and Audit (EM&A) Personnel
2.1
An Environmental Team (ET) shall be established
by the Permit Holder no later than one month before the commencement of
construction of the Project. The ET shall be headed by an ET Leader. The ET
Leader shall be a person who has at least 7 years’ experience in environmental
monitoring and auditing (EM&A) or environmental management. The ET team and
the ET Leader shall be responsible for the duties defined in the EM&A
Manual submitted and approved under Condition 2.3 of the Environmental Permit
No. EP-129/2002, or where applicable the equivalent condition in any subsequent
environmental permit amended by the Director under the Environmental Impact
Assessment Ordinance. The ET Leader shall be responsible for the implementation
of the EM&A programme in accordance with the EM&A requirements as
contained in the EM&A Manual. The
ET Leader shall keep a contemporaneous log-book of each and every instance or
circumstance or change of circumstances which may affect the environmental
impact assessment and each and every non-compliance with the recommendations of
the EIA Report (Register No. AEIAR-052/2002) or this Permit. This log-book
shall be kept readily available for inspection by all persons assisting in
supervision of the implementation of the EIA Report recommendations and this
Permit or by the Director or his authorized officers. Failure to maintain records in the
log-book, failure to discharge the duties of the ET Leader as defined in the
EM&A Manual or failure to comply with this Condition would entitle the
Director to require the Permit Holder by notice in writing to replace the ET
Leader. Failure by the Permit
Holder to make replacement, or further failure to keep contemporaneous records
in the log-book despite the employment of a new ET Leader may render the Permit
liable to suspension, cancellation or variation. The ET shall not be in any way
an associated body of the IEC for the Project.
2.2
All submissions for approval and deposition
under Sections 2, 3, 4 and 5 of this Permit shall be certified by the ET Leader
and verified by the IEC as conforming to the information and recommendation
contained in the EIA Report before submission to the Director.
Installation of Drillholes for Hydrological
Monitoring at
2.3
Prior to the commencement of construction of tunnel
section of the Project, a suite of drillholes and piezometers as recommended in
the approved EM&A Manual shall be installed for monitoring of groundwater
levels at Long Valley. The Permit Holder shall carry out the monitoring of groundwater
levels at Long Valley in accordance with the requirements specified in the
EM&A Manual approved under Condition 2.3 of the Environmental Permit No. EP-129/2002,
or where applicable the equivalent condition in any subsequent environmental
permit amended by the Director under the Environmental Impact Assessment
Ordinance.
Submission of Information on Non-toxic
Materials used in Tunnel Boring Operation
2.4
No later than one month before the commencement
of construction of tunnel section of the Project, the Permit Holder shall
submit to the Director for approval information on the foaming agent or any chemicals
to be used in the tunnel boring operation. The information shall include the
chemical composition of the foaming agent or any chemicals to be used. Before submission to the Director, the information
shall be certified by the ET Leader and verified by the IEC as conforming to
the information and recommendations contained in the EIA Report.
High Degree of Transparency of the Project
2.5
To ensure a high degree of transparency
regarding the monitoring data and results in view of the public concern about
the Project, all environmental monitoring and audit data and results, and all
submissions and all performance test data and results required by this Permit
shall be made available by the Permit Holder to the public through a dedicated
web site to be set up by the Kowloon-Canton Railway Corporation (KCRC) under
Condition 6.2 of the Environmental Permit No. EP-129/2002, or where applicable
the equivalent condition in any subsequent environmental permit amended by the
Director under the Environmental Impact Assessment Ordinance, in the shortest
possible time and in no event later than two weeks after such information is
available.
3. Submissions or Measures for the Construction of the Project
Management
Organization of Main Construction Companies
3.1
The Permit Holder shall, within one month after
the commencement of construction of relevant part of the Project, inform the
Director in writing the management organization of the main construction
companies and/or any form of joint ventures associated with the construction of
the Project. The submitted information shall include at least an organization
chart, names of responsible persons and their contact details.
Works Areas of the Project
3.2
No extension of the works boundary and works areas as indicated in Figure
2 of this Permit, shall be permitted without the written approval of the
Director. To avoid environmental impacts to the study area as indicated in
Figure 3 of this Permit, all key construction
activities of Project shall be within the works boundary and the works areas.
Submission
of Drainage Layouts and Management Plan
3.3
The Permit Holder shall, within one month after
the commencement of construction of relevant part of the Project, submit to the
Director for approval 3 sets of the drainage system layout and management plan
for the relevant part of the works areas. The submission shall include details
of the facilities and measures to manage pollution arising from surface runoff
from the works areas and to reduce surface runoff sediments and pollutants
entering the watercourses. Before submission to the Director, the drainage
layouts and management plan shall be certified by the ET Leader and verified by
the IEC as conforming to the information and recommendations contained in the
EIA Report. All measures as recommended in the approved drainage plan(s) shall
be fully and properly implemented by the Permit Holder and any contractor
working on the Project in accordance with the details set out in the submission
throughout the construction period.
Submission of the Waste Management Plan
(WMP)
3.4
The Permit Holder shall, within one month after
the commencement of construction of relevant part of the Project, submit to the
Director for approval 3 sets of Waste Management Plan (WMP) for the relevant
part of the works areas. Before submission to the Director, the WMP shall be
certified by the ET Leader and verified by the IEC as conforming to the
information and recommendations contained in the EIA Report. The WMP shall
describe the arrangements for avoidance, reuse, recovery and recycling,
storage, collection, treatment including dewatering of spoil and disposal of
different categories of waste to be generated from the construction activities
and shall indicate the disposal location(s) of all surplus excavated spoil and
other waste. A trip ticket system shall be included in the WMP. Surplus excavated spoil and other waste
shall only be disposed of at designated public filling areas unless otherwise
approved by the Director. All measures recommended in the approved WMP shall be
fully and properly implemented by the Permit Holder and any person working on
the Project throughout the construction period.
3.5
No disposal of waste, spoil, soil, excavated
materials or materials alike arising from the Project shall be allowed at any
locations unless otherwise approved by the Director under Condition 3.4 of this
Permit. No such materials shall be dumped onto any ecologically sensitive areas
identified in the EIA Report, unless such materials are necessary for the
ecological enhancement measures required under this Permit.
Submission of the Contamination Assessment
Plan (CAP)
3.6
No later than one month before the commencement
of construction at the potentially contaminated land as stated in section
10.7.6 of the EIA Report, the Permit Holder shall submit to the Director for
approval 3 copies of the Contamination Assessment Plan (CAP) with exact
sampling locations and testing parameters. A site investigation shall be
carried out in accordance with the approved CAP. If land contamination is
confirmed by the site investigation, the Permit Holder shall submit to the
Director for approval 3 copies of a Remediation Assessment Plan (RAP) including
a Contamination Assessment Report (CAR).
All remediation actions in the approved RAP shall be fully and properly implemented. No work on the identified potentially
contaminated sites shall be carried out unless and until the CAP and RAP
submitted under this condition are approved by the Director
Submission
of the Landscape Plan
3.7
The Permit Holder shall, within six months after
the commencement of construction of the Project, submit to the Director for
approval 3 sets of landscape plan(s), of scale 1 to 1000 or other appropriate
scale as agreed by the Director. The drawings shall show the detailed landscape
proposals based on the approved tree felling application during the construction
and operational stages of the Project as stated in sections 12.10 to 12.11.10
of the EIA Report and shall include an implementation programme of landscape
works, in particular not less than 4 hectares of compensatory planting within
the works boundary. The submission shall be certified by ET Leader and verified
by the IEC as conforming to the information and recommendations contained in
the EIA Report. Additional copies may be required by the Director. All measures
recommended in the approved landscape plan(s) shall be fully and properly
implemented in accordance with the details and time schedule set out in the
submission.
Measures to Mitigate Hydrological Impacts
3.8
To minimize the hydrological impacts during the construction of tunnel, the
tunnel boring machine shall be operated in Earth Pressure Balance mode throughout
the tunnel drive at the
3.9
The tunnel across the
3.10
Monitoring of groundwater levels and surface
settlement shall be carried out at defined locations and frequencies as
specified in the EM&A Manual.
3.11
No jet grouting from the ground surface of
3.12
The Permit Holder shall implement the Action
Plan as described in Appendix A of this Permit to prevent and to deal with the
circumstances when significant changes in groundwater regime or surface
settlements are identified by the monitoring programme at
Measures to Mitigate Ecological Impacts
3.13
No construction access and activities of the Project shall be allowed on the
ground surface of Long Valley area as shown in Figure
4 attached to this Permit except for reinforcing drainage channel bunds,
installing and maintaining the piezometers for monitoring of groundwater,
taking routine readings of settlement markers and piezometers for groundwater
or any other activities as agreed by the Director.
3.14
To minimize disturbance to the bat colony located at Chau Tau during the construction
of the Project, a continuous fixed hoarding of not less than 2.5 meter high
shall be erected around the contractor’s works area as indicated in
Figure 6 of this Permit.
3.15
Contractor access shall be restricted to the works
areas required for working along the whole alignment of the Project and
particularly at Lok Ma Chau and San Tin where work is required in fishponds,
unless otherwise agreed by the Director.
3.16
Temporarily impacted fishponds within the works
boundary and works areas as described in the submission under Condition 2.6 of
the Environmental Permit No. EP-129/2002, or where applicable the equivalent
condition in any subsequent environmental permit amended by the Director under
the Environmental Impact Assessment Ordinance, shall be properly reinstated
after construction is completed.
Measures to Mitigate Construction Noise Impacts
3.17
To mitigate the construction noise impacts, gap-free noise barriers of material
at least 10 kg/m2 shall be installed at locations as indicated
in Figures 7a to 7e attached to this Permit and shall
be maintained throughout the construction period.
3.18
No movement of spoil to any areas other than the works areas as indicated
in Figure 2 of this Permit shall be
carried out during restricted hours [i.e. 1900 to 0700 hours or at any time
on a general holiday, as defined in Paragraph 7.2.5 of Volume 1 of 5 of the
EIA Report].
Measures to Mitigate Rail Noise Impacts
3.19
To mitigate the railway noise impacts along the
section north of Sheung Shui Station, the following noise barriers shall be
installed and maintained :-
(a)
a 300 metre long absorptive cantilevered-type
noise barrier with a 5.8 metre tall vertical panel above rail head and a 3.6
metre long incline on top at 60 degree; and
(b)
a 300 metre long vertical and adsorptive noise
barrier with a height of 5 metre above rail head.
as indicated in Figure
8 attached to this Permit. The
noise barrier shall be a continuous structure with no gap.
3.20
To prevent contamination of groundwater,
biodegradable and non-toxic foam agents as approved under Condition 2.4 shall
be used throughout the tunnel construction of the Project.
3.21
Works in River Sutlej and for diversion of Chau
Tau Channel shall be carried out in the dry season (from November to March)
only.
3.22
To mitigate environmental impacts due to site
runoff and other potential water pollution caused by construction activities,
all mitigation measures as recommended in the approved drainage layouts and
management plan under Condition 3.3 of this Permit shall be fully and properly
implemented throughout the construction period.
Measures to Mitigate Cultural and Heritage Impacts
3.23
A testing programme on the archaeological and
historical resources shall be carried out prior to construction around the East
Emergency Access Point (EAP) south of Ho Sheung Heung and the Kwu Tung Station
box sites. The testing programme including the number and location of auger
testing and test pit excavation together with the recommended mitigation
measures thereof shall be agreed with the Director before implementation.
Measures to Mitigate Landscape and Visual Impacts
3.24
To mitigate landscape and visual impacts of the
Project, mitigation measures described in Appendix B of this Permit shall be
fully and properly implemented throughout the construction period.
24-hour Dedicated Hotline for Public Complaints and Enquiries
3.25
The Permit Holder shall display conspicuously
the telephone number of the 24-hour hotline, set up by the KCRC under Condition
3.35 of the Environmental Permit No. EP-129/2002, or where applicable the
equivalent condition in any subsequent environmental permit amended by the
Director under the Environmental Impact Assessment Ordinance, on the construction
site(s) at all vehicular site entrances/exits or at a convenient location for
public information at all times.
Measures to Mitigate Odour and Noise Impacts for the Temporary Foul
Sewer Emergency Bypass System
3.26
All sewage pumps for the foul sewer emergency
bypass system shall be housed in a fully enclosed below-ground chamber. To
mitigate any discharge of odour or gases from the system, any air vent pipe
connected to the chamber shall be fitted with an activated charcoal filter or
an equivalent odour removal device.
3.27
The 2 sets of generators to be installed to
provide power for the pumps of the foul sewer emergency bypass system shall be
housed in a full acoustic enclosure for noise attenuation when they are in
operation.
3.28
The foul sewer emergency bypass system shall be
decommissioned after completion of the railway diversion, the below-ground
chamber and interconnecting pipes shall be backfilled to remove any pathway for
the release of odour or other gases.
4
Environmental
Monitoring and Audit of the Project
4.1
The EM&A programme shall be implemented as
set out in the EM&A Manual approved under Condition 2.3 of the
Environmental Permit No. EP-129/2002, or where applicable the equivalent
condition in any subsequent environmental permit amended by the Director under
the Environmental Impact Assessment Ordinance. Any changes to the EM&A programme
shall be justified by the IEC as conforming to the requirements set out in the
EM&A Manual and shall be submitted to the Director for approval.
4.2
Four hard copies and one electronic copy of
monthly EM&A Reports shall be submitted to the Director within 2 weeks
after the end of the reporting month. Additional copies of the submission shall
be provided to the Director upon request from the Director.
4.3
All environmental monitoring and audit results
submitted under this Permit shall be true, valid and correct.
4.4
The actions described in the Event/Action Plans
of the EM&A Manual shall be fully and properly carried out, in accordance
with the time frame(s) set out in the Event/Action Plan, or as agreed by the
Director.
5
Electronic
Reporting of EM&A Information
5.1
To facilitate public inspection of the monthly
EM&A Reports via the EIA Ordinance Internet Website and at the EIA Ordinance
Register Office, electronic copies of these Reports shall be prepared in Hyper
Text Markup Language (HTML) (version 4.0 or later) and in Portable Document
Format (PDF version 4.0 or later), unless otherwise agreed by the Director and
shall be submitted at the same time as the hard copies as described in
Condition 4.2 of this Permit. For the HTML version, a content page capable of
providing hyperlink to each section and sub-section of the EM&A Reports
shall be included in the beginning of the document. Hyperlinks to all figures,
drawings and tables in the EM&A Reports shall be provided in the main text
from where the respective references are made. All graphics in the report shall
be in interlaced GIF format unless otherwise agreed by the Director. The
content of the electronic copies of these Reports shall be the same as the hard
copies.
5.2 All
environmental monitoring data described in Condition 5.1 of this Permit shall
be made available to the public via a dedicated web site, set up by the KCRC, in
the shortest possible time and in no event later than 2 weeks after the
relevant environmental monitoring data are collected or become available,
unless otherwise agreed with the Director.
Environmental
Permit No. EP-03/129/2002/E
環境許可證編號
EP-03/129/2002/E
Notes :
1.
This Environmental Permit consists of three parts, namely, Part
A (Main Permit), Part B (Description of Designated
Project) Part C (Permit Conditions).
Any person relying on this Permit should obtain independent legal advice
on the legal implications under the Ordinance, and that the following notes
are for general information only.
2.
If there is a
breach of any condition of this Permit, the Director or his authorised officer
may, with the consent of the Secretary, order the cessation of associated work
until the remedial action is taken in respect of the resultant environmental
damage, and in that case the Permit Holder shall not carry out any associated
works without the permission of the Director or his authorised officer.
3.
The Permit Holder may apply under Section 13 of
the Environmental Impact Assessment Ordinance (the “Ordinance”) to the Director
for a variation of the conditions of this Environmental Permit. The Permit Holder shall replace the
original Permit displayed on the construction site, by the amended Permit.
4.
A person who assumes responsibility for the
whole or a part of the Project may, before he assumes responsibility of the
Project, apply under Section 12 of the Ordinance to the Director for a further
Environmental Permit.
5.
Under Section 14 of the Ordinance, the Director
may with the consent of the Secretary for Environment, Transport and Works,
suspend, vary or cancel this Permit. The Permit that has been suspended, varied
or cancelled shall be removed from the display at the construction site.
6.
If this Permit is cancelled or surrendered
during the construction or operation of the Project, another environmental permit
must be obtained under the Ordinance before the Project could be continued. It is an offence under Section 26(1) of
the Ordinance to construct or operate a designated project listed in Part I of
Schedule 2 of the Ordinance without a valid environmental permit.
7.
Any person who constructs or operates the
Project contrary to the conditions in the Permit, and is convicted of an
offence under the Ordinance, is liable :
(i)
on a first conviction of indictment to a fine of
$2 million and imprisonment for 6 months;
(ii)
on a second or subsequent conviction on
indictment to a fine of $5 million and imprisonment for 2 years;
(iii)
on a first summary conviction to a fine at level
6 and imprisonment for 6 months;
(iv)
on a second or subsequent summary conviction to
a fine of $1 million and imprisonment for 1 year; and
(v)
in any case where the offence is of a continuing
nature, the court or magistrate may impose a fine of $10,000 for each day on
which he is satisfied that the offence continued.
8.
The Permit Holder may appeal against any
condition of this Permit under Section 17 of the Ordinance within 30 days of
receipt of this Permit.
9.
The Notes are for general reference only and
that the Permit Holder should refer to the EIA Ordinance for details and seek
independent legal advice.
In consultation with the farmers, increase available
irrigation flows originating at the AFCD fabridam by resetting sluice levels
at the take off point and adjusting the proportions of the downstream bypass
overflows back to the |
|
Appendix B
Measures to Mitigate Landscape and Visual Impacts During Construction
At all parts of all works areas and
construction sites, and throughout the full duration of the construction
contract(s), the following mitigation measures shall be implemented to minimise
the landscape and visual impact of the construction works:
(i)
control of night time lighting;
(ii) erection
of decorative screen hoarding;
(iii) advance
planting for screening;
(iv)
minimising the height of temporary buildings;
(v)
careful positioning of construction plant;
(vi)
regular checks shall be carried out to ensure
that the work site boundaries are not exceeded and that no damage is being
caused to the surrounding areas;
(vii)
temporary construction sites shall be restored
to standards as good as, or better than, the original condition;
(viii)
replanting of disturbed vegetation shall be
undertaken and this shall use predominantly native plant species;
(ix)
topsoil shall be stripped and stored for re-use
in the construction of the soft landscape works;
(x)
the locations of work sites associated with the
proposed development shall be carefully selected to minimise the potential
landscape and visual impacts of the proposed construction works; and
(xi)
the potential for soil erosion shall be reduced at construction stage by minimising
the extent of vegetation disturbance on site and by providing a protective
cover (e.g. plastic sheeting or a grass cover established by hydroseeding)
over any exposed ground.
[ Back to First Page ] / [ Back to Main Index ]