|
二零零七年三月 March 2007 |
|
上月重點消息 Highlights or Major Activities in February 2007 |
|
|
2007-08財政年度政府財政預算案 - 推動環保 2007-08 Budget -- Promoting Environmental Protection
財政司司長唐英年在二月二十八日宣布2007-08財政年度的政府財預案。就推動環保,他說:
「保護環境不但可提升市民的生活質素,而且有助改善營商環境。行政長官在去年的施政報告建議提供優惠,鼓勵車主更換舊式柴油商業車輛,我會為此投放32億元。同時,行政長官亦提出減免環保車輛的汽車首次登記稅。有關計劃將於四月一日推行。市民可從今天起在環境保護署和運輸署網頁瀏覽有關符合這項計劃的車輛型號資料。」
「為了減少廢物及落實「污染者自付」的原則,環境保護署正積極研究就不同產品引入「生產者責任計劃」。該署已完成塑膠購物袋收費計劃的研究,並將於短期內提出具體方案。預計有關的條例草案可於本年內提交立法會。」
The Financial Secretary, Mr Henry Tang, unveiled details of the 2007-08 Budget on February 28. On promoting environmental protection, he said,
"Not only can environmental protection enhance our citizens' quality of life, but it also helps improve our business environment. In last year's Policy Address, the Chief Executive proposed to provide an incentive for replacement of old diesel commercial vehicles with new models. I have budgeted $3.2 billion for this purpose. The Chief Executive also proposed to lower the first registration tax environment-friendly vehicles. This programme will be implemented on April 1. As from today, information on the vehicle models covered by the programme can be found on the websites of the Environmental Protection Department and Transport Department.
To reduce waste and implement the "Polluter Pays" principle, the Environmental Protection Department is considering the introduction of producer-responsibility schemes for various products. The Department has completed its study on the charging scheme for plastic shopping bags, and is shortly to put forward specific proposals. It is expected that the relevant Bill will be introduced into this Council within the year."
|
於香港推行的減少空氣污染措施 Local Measures to Curb Air Pollution |
|
|
|
環保汽油私家車稅務寬減計劃 Tax Incentives Scheme for Environment-friendly Petrol Private Cars
為鼓勵市民購買廢氣排放量少而燃料效率高的環保汽油私家車,由二零零七年四月一日起,政府會為新登記環保汽油私家車提供寬減汽車首次登記稅30%,寬減上限為每輛港幣五萬元。 To encourage the use of environment-friendly petrol private cars with low emissions and high fuel efficiency, starting from 1 April 2007, a 30% reduction in the First Registration Tax (FRT), subject to a cap of HK$50,000 per car, will be offered to buyers of newly registered environment-friendly petrol private cars.
|
|
|
|
|
|
立法減本港煙霧成因之揮發性有機化合物 Law to curb VOCs - major cause of smog in Hong Kong
政府將禁止生產及輸入揮發性有機化合物含量高於訂明限制的產品,規例由今年四月一日起分階段實施。 The Government will ban imports and local manufacture of products whose volatile organic compounds contents exceed the prescribed limits. The legislation will come into force in phases starting from April 1 this year.
|
減廢措施 Waste Reduction Measures |
|
|
|
|
|
歲晚回收大行動 The Lunar Year End Recycling Campaign 2007
環保署於2007年2月推廣「歲晚回收大行動」,鼓勵市民在歲晚期間使用屋苑內的回收設施參與家居廢物回收,加強屋苑內的回收活動。 The EPD has launched the Lunar Year End Recycling Campaign in Feb 2007. Residents were encouraged to make use of the waste separation facilities in their estates to step up recovery of reusable and recyclable materials.
|
刊物 Publications |
|
|
|
|
|
活動預告 Forthcoming Attractions |
|
|
|